NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 2:51

Context
2:51 Then 1  he went down with them and came to Nazareth, 2  and was obedient 3  to them. But 4  his mother kept all these things 5  in her heart. 6 

Matthew 2:23

Context
2:23 He came to a town called Nazareth 7  and lived there. Then what had been spoken by the prophets was fulfilled, that Jesus 8  would be called a Nazarene. 9 

John 1:45

Context
1:45 Philip found Nathanael 10  and told him, “We have found the one Moses wrote about in the law, and the prophets also 11  wrote about – Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”

John 19:19

Context
19:19 Pilate also had a notice 12  written and fastened to the cross, 13  which read: 14  “Jesus the Nazarene, the king of the Jews.”

Acts 2:22

Context

2:22 “Men of Israel, 15  listen to these words: Jesus the Nazarene, a man clearly attested to you by God with powerful deeds, 16  wonders, and miraculous signs 17  that God performed among you through him, just as you yourselves know –

Acts 4:10

Context
4:10 let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ 18  the Nazarene whom you crucified, whom God raised from the dead, this man stands before you healthy.
Drag to resizeDrag to resize

[2:51]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[2:51]  2 map For location see Map1 D3; Map2 C2; Map3 D5; Map4 C1; Map5 G3.

[2:51]  3 tn Or “was submitting.”

[2:51]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.

[2:51]  5 tn Or “all these words.”

[2:51]  6 sn On the phrase his mother kept all these things in her heart compare Luke 2:19.

[2:23]  7 sn Nazareth was a very small village in the region of Galilee (Galilee lay north of Samaria and Judea). The town was located about 15 mi (25 km) west of the southern edge of the Sea of Galilee. According to Luke 1:26, Mary was living in Nazareth when the birth of Jesus was announced to her.

[2:23]  8 tn There is no expressed subject of the third person singular verb here; the pronoun “he” is implied. Instead of this pronoun the referent “Jesus” has been supplied in the text to clarify to whom this statement refers.

[2:23]  9 tn The Greek could be indirect discourse (as in the text), or direct discourse (“he will be called a Nazarene”). Judging by the difficulty of finding OT quotations (as implied in the plural “prophets”) to match the wording here, it appears that the author was using a current expression of scorn that conceptually (but not verbally) found its roots in the OT.

[1:45]  10 sn Nathanael is traditionally identified with Bartholomew (although John never describes him as such). He appears here after Philip, while in all lists of the twelve except in Acts 1:13, Bartholomew follows Philip. Also, the Aramaic Bar-tolmai means “son of Tolmai,” the surname; the man almost certainly had another name.

[1:45]  11 tn “Also” is not in the Greek text, but is implied.

[19:19]  12 tn Or “an inscription.”

[19:19]  13 tn Grk “Pilate also wrote a notice and placed it on the cross.” The two verbs should be read as causatives, since it is highly unlikely that the Roman governor would perform either of these actions himself. He ordered them to be done.

[19:19]  14 tn Grk “Now it was written.”

[2:22]  15 tn Or “Israelite men,” although this is less natural English. The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, it is conceivable that this is a generic usage, although it can also be argued that Peter’s remarks were addressed primarily to the men present, even if women were there.

[2:22]  16 tn Or “miraculous deeds.”

[2:22]  17 tn Again, the context indicates the miraculous nature of these signs, and this is specified in the translation.

[4:10]  18 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA